Keine exakte Übersetzung gefunden für حصول على إخطار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حصول على إخطار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It was said that such a provision might deprive the defendant of a right to be properly notified of the commencement of the arbitration.
    وقيل إن هذا الحكم يمكن أن يحرم المدعى عليه من حق الحصول على إخطار مناسب ببدء التحكيم.
  • Interpol Red Notices have been obtained in relation to more than 40 arrest warrants issued by the Special Panels and forwarded to Interpol.
    وتم الحصول على إخطارات حمراء تصدرها المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) فيما يتعلق بأكثر من 40 أمراً من أوامر إلقاء القبض أصدرتها الأفرقة الخاصة وأحالتها إلى منظمة الإنتربول.
  • Under paragraph 4 of the article, States parties must also designate appropriate authorities to receive notifications and give due publicity of such designation through the relevant RFMO.
    وبموجب الفقرة 4 من المادة، يجب أيضا أن تعين الدول الأطراف السلطات المناسبة للحصول على الإخطارات وتوفر التغطية الإعلانية الواجبة لهذا التعيين من خلال المنظمة الإقليمية المعنية لإدارة مصائد الأسماك.
  • Requests the Secretariat to communicate with the Parties with a view to obtaining notifications and full texts of such agreements or arrangements and to publish such texts on the Basel Convention website in order to provide a useful information resource for Parties, other States and other stakeholders.
    يطلب إلى الأمانة الاتصال بالأطراف بغرض الحصول على إخطارات ونصوص كاملة لهذه الاتفاقات أو الترتيبات ونشر هذه النصوص على موقع اتفاقية بازل على الشبكة الدولية (الإنترنت) لتوفير موارد معلوماتية مفيدة للأطراف والدول الأخرى وأصحاب المصلحة الآخرين.
  • Requests the Secretariat to communicate with the Parties with a view to obtaining notifications and full texts of such agreements or arrangements and to publish such texts on the Basel Convention website in order to provide a useful information resource for Parties, other States and other stakeholders.
    يطلب إلى الأمانة الاتصال بالأطراف بغرض الحصول على إخطارات ونصوص كاملة لهذه الاتفاقات أو الترتيبات ونشر هذه النصوص على موقع اتفاقية بازل على شبكة الويب لتوفير موارد معلومات مفيدة للأطراف والدول الأخرى وأصحاب المصلحة الآخرين.
  • They are similarly entitled to receive information on risks arising from tobacco use, drug addiction, violence, and accidents.”
    وله الحق كذلك في الحصول على معلومات عن الأخطار المتسببة عن التدخين وإدمان المخدرات والعنف والحوادث".
  • Reference is made to decision VIII/28, by which the Conference of the Parties, at its eighth meeting, called upon Parties to notify the Secretariat of bilateral, multilateral or regional agreements or arrangements that they had concluded, and requested the Secretariat to communicate with Parties with a view to obtaining notifications and full texts of such agreements or arrangements to publish on the Basel Convention website.
    من الموارد المرجعية يورد المقرر 8/28، لمؤتمر الأطراف، في اجتماعه الثامن، الذي دعا فيه الأطراف لتبليغ الأمانة بالاتفاقات أو الترتيبات الثنائية أو المتعددة الأطراف أو الإقليمية التي أبرمتها أو اتخذتها، وطلب إلى الأمانة أن تكون على اتصال بالأطراف بهدف الحصول على الإخطارات وعلى النصوص الكاملة لهذه الاتفاقات أو الترتيبات لأجل نشرها على موقع الاتفاقية على الإنترنت.
  • Requests the Secretariat to continue to communicate with the Parties with a view to obtaining notifications and full texts of such agreements or arrangements and to publish such texts on the Basel Convention website in order to provide a useful information resource for Parties, other States and other stakeholders.
    يطلب إلى الأمانة أن تواظب على الاتصالات بالأطراف بهدف الحصول على الإخطارات وعلى النصوص الكاملة لتلك الاتفاقات أو الترتيبات، ونشر تلك النصوص على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت وذلك من أجل توفير موارد معلومات مفيدة للأطراف والدول الأخرى وغيرها من أصحاب المصلحة.
  • Requests Parties that have not yet provided the Secretariat with any of the information required under article 3 of the Convention to provide such information as soon as possible and to report any subsequent significant change in that information using the standardized reporting format for reporting under article 3 of the Convention;
    يطلب إلى الأمانة أن تواظب على الاتصالات بالأطراف بهدف الحصول على الإخطارات وعلى النصوص الكاملة لتلك الاتفاقات أو الترتيبات، ونشر تلك النصوص على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت، وذلك من أجل توفير موارد معلومات مفيدة للأطراف والدول الأخرى وغيرها من أصحاب المصلحة.
  • All media applying for accreditation online will receive e-mail notifications as to the status of their application.
    وستتلقى جميع وسائط الإعلام التي تقدم طلبا إلكترونيا للحصول على أوراق اعتماد إخطارات بالبريد الإلكتروني عن المرحلة التي بلغتها طلباتها.